Razgovor sa suradnikom:Suradnik13/Bzzz
Ćelije
[uredi kôd]Pogleda san Narodne novine, u onima koje si ti navea, zbilja stoji "Ćelija", ali u nikin drugin brojima stoji "Ćelije".
Radi li se o pogrješci?
Vidi ovo, ovdi piše o mistu imena Ćelije:
- PU Vukovarsko-srijemska
- Min. mora, prometa i infrastrukture
- NN 27/07 sa stranica Ministarstvo poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja
- Narodne novine (Min. mora, turizma...) 2005
- izbori.hr
- Osječko-baranjska županija Odluka o podjeli slivnog područja Vuka na odsjeke
U medijima sam čuo za mjesto Ćelije (u Domovinskom ratu se čulo za njih).
Držin se ovih drugih, virojatno su možda pogrišili kad su pisali one zakone di su naveli "Ćelija". Tako ću napisat članak "Ćelije", a uvik se može priusmirit nazad. Kubura (razgovor) 10:46, 21. travanj 2008. (CEST)
Naselja
[uredi kôd]Mislim da sam već ubacio predloške u sva dosad objavljena naselja Dubrovačko-neretvanske županije. Ostale podatke ću ubacivati kad uhvatim vremena. Pozdrav :-) Braco, 19:23, 25. travanj 2008. (CET)
filter spama
[uredi kôd]Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.
Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: http:/www.hnl-statistika.com
Vrati se na Nikola Kalinić.
nema slike sa slovima. ovo piše
isto je bilo i na nekim drugim člancima, pa sam tamo izbrisao ovu poveznicu na hnl-statistiku i sve ok. nije valjda da ću sad to morat svugdje brisat!?!?
--Th dalibor (razgovor) 10:15, 26. travanj 2008. (CEST)
- Moram ić vani, sve što sam našao je ovo. --Ante Perkovic (razgovor) 10:24, 26. travanj 2008. (CEST)
hihi
[uredi kôd]Pusa. :) --Abyssus 14:56, 26. travanj 2008. (CEST)
Naselja
[uredi kôd]Ej, svaka cast, nisam imao pojma :). --Pancho W. Villa (razgovor) 09:50, 28. travanj 2008. (CEST)
- A Čačvina? Pise da je dvorac, ali vidi poveznicu na Trilj! --Pancho W. Villa (razgovor) 09:54, 28. travanj 2008. (CEST)
Slike
[uredi kôd]Suradnik13, hvala ti na obavijesti, sad ću to izmijenjati. --frk@ 13:06, 28. travanj 2008. (CEST)
Kocke
[uredi kôd]uuuuuuuuuuuu--D tom 18:25, 30. travanj 2008. (CEST)
- Ajme gade jedan odaklen ti onako dobra slika, tko ju je uslikao ;) ???????????--Saxum (razgovor) 20:09, 30. travanj 2008. (CEST)
duboke isprike
[uredi kôd]CAPS LOCK mi se bio zablokirao i onda su mi sva slova ostala velika. sorry --Hrcko 11:35, 1. svibanj 2008. (CEST)
Monet
[uredi kôd]Da, ali ispod slika nema ni opisa na hrvatskom ni ničega. Galerija nije ništa korisnije od kategorije na commonsima. --Ante Perkovic (razgovor) 16:52, 1. svibanj 2008. (CEST)
Hi
[uredi kôd]Što te nema na bs? hehehehe :-P --77.78.196.30 22:04, 4. svibanj 2008. (CEST)
- Nije valjda da ti falim :) Navrati na IRC --Suradnik13 (razgovor) 22:06, 4. svibanj 2008. (CEST)
- Nemam se s kim svađati :-P Ništa IRC.... ;-) --77.78.196.30 22:07, 4. svibanj 2008. (CEST)
- Ne prihvaćam ove rezultate! Kako je broj članak ovako odjednom skočio?? Nešto mi ovdje smrdi na adminsku zavjeru... saxum
Zahvala
[uredi kôd]Pozdrav! Htio sam ti se samo zahvaliti na podršci prilikom glasanja za novi portal. --Nikola Štuban (razgovor) 14:57, 7. svibanj 2008. (CEST)
Jel ti sinko nešta umišljaš???Man☺ Usk☼ 21:42, 7. svibanj 2008. (CEST)
- Ne, a ti? --Suradnik13 (razgovor) 21:50, 7. svibanj 2008. (CEST)
Hvala što si me obavjestio, svakako ću to staviti na portal ;). --Nikola Štuban (razgovor) 16:34, 8. svibanj 2008. (CEST)
Zagreb
[uredi kôd]Pozdrav!
Dobro, ovo je bilo doista iscrpno objašnjenje, međutim Zagreb nema Istočni Zagreb, koji ne pripada Zagrebačkoj županiji niti Gradu Zagrebu. Sarajevo pak ima Istočno Sarajevo. U koju ga kategoriju smjestiti?
--Pavo (razgovor) 10:57, 10. svibanj 2008. (CEST)
- Pozdrav!
Ona ideja o razbijanju Naselja u BiH čini mi se dobrom, međutim to je zahtjevan pothvat. Trebala bi cijela ekipa za takvo što. Hoćemo li odraditi?
--Daki (razgovor) 12:03, 12. svibanj 2008. (CEST)
Pozdrav!
Ispričavam se zbog kašnjenja s odgovorom. Što se tiče neformalne podjele RS (odnosno neformalne kategorizacije na wikiju), ako će olakšati stvar, i u krajnjoj liniji eventualnom čitatelju pružiti istinitu informaciju, što da ne. Inače, u RS, a i u FBiH, još se rabi termin mjesna zajednica.
--Daki (razgovor) 12:14, 13. svibanj 2008. (CEST)
U prethodnoj sam poruci ostao nedorečen. Naime, u mjesne zajednice su inkorporirana naselja. Međutim, to bi bio dodatni posao... --Daki (razgovor) 12:53, 13. svibanj 2008. (CEST)
Slika
[uredi kôd]Bit će slike, bit će. Čim završim tekst. Danas sam bio u foto safariju po samostanu.--Donatus (razgovor) 19:27, 12. svibanj 2008. (CEST)
Zviježđa
[uredi kôd]Budem polako, mic po mic, napisao par rečenica za svako zviježđe. Ovisno o mom slobodnom vremenu, za par mjeseci će biti gotovo. Vedran.
Šulek
[uredi kôd]a onda obriši
Baćina
[uredi kôd]E, sad si mi pomoga, pita san se ko je lud, a ti mi još dodaš oni komentar. Još malo soli na ranu. Ha ha --ARMchoir 10:36, 15. svibanj 2008. (CEST)
Hi could you help me translate the Perrelli article into beautiful croatian. As she is representing sweden at the eurovision song contest 2008.--217.209.116.113 16:53, 15. svibanj 2008. (CEST)
...jer
[uredi kôd]Zato jer ono što se na en wiki zove "Heavy metal music", ovdje se zove "Metal (glazba)", a "heavy metal" je ovdje (a i na de wiki) ime podžanra koji na en wiki nazivaju "Traditional heavy metal". --Pes (razgovor) 18:59, 15. svibanj 2008. (CEST)
- Ne treba se članak sadržajno poklapati, ali treba se tema članka poklapati. Usput, imamo li na hrvatskoj wikipediji ekvivalent engleskog w:en:Template:Nobots? U ovom slučaju bi takav predložak dobro došao. --Pes (razgovor) 19:05, 15. svibanj 2008. (CEST)
- Pogledao sam na en wiki na edit history od "Heavy metal music" i "Traditional heavy metal" i vidio sam da su donedavno iw linkovi bili u redu, a onda ih je promjenio bot istog imena kao onaj koji ih je ovdje "ispravio". --Pes (razgovor) 19:09, 15. svibanj 2008. (CEST)
Borbeni, lovački?
[uredi kôd]Tek sam sad primjetio. Koja je razlika?? (pročitaj cijeli tekst)
--Saxum (razgovor) 16:16, 18. svibanj 2008. (CEST)
- Nisam vjerovao dok nisam vidio svojim očima!!!
Vide se Galebovi te čak Kraguj u pozadini!! Sve sa Hrvatskim oznakama!
--Saxum (razgovor) 21:34, 21. svibanj 2008. (CEST)
- Baci pogled na autora i dozvolu.
http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Su-25UBK.jpg
--Saxum (razgovor) 20:16, 22. svibanj 2008. (CEST)
Siguran?
[uredi kôd]Dam ti do kraja dana da se predomislis. Ako ne, napravit cu kako trazis. --Pancho W. Villa (razgovor) 08:11, 19. svibanj 2008. (CEST)
http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Djb3.jpg http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Djb4.jpg http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Djb6.jpg
- -)
--Saxum (razgovor) 13:33, 24. svibanj 2008. (CEST)
naselja u BiH
[uredi kôd]Pozdrav!
Hoćeš li ti od polovice do kraja (Naselja u BiH). Ono po abecedi ostaje u perspektivi.
--Pavo (razgovor) 20:40, 26. svibanj 2008. (CEST)
Pozdrav
[uredi kôd]Ah to, dobro. Nisam znao o cemu pricas iz pocetka.. Nije skinuta iz foruma vec iz jedne web stranice koja kaze da je to slika MORHa. No dobro, to je dokaz da je uvijek bolje otici na sam izvor i naci slike. No zanimljiv je taj forumas koji stavlja na sve svoje slike watermark. To bi značilo da je on napravio tu sliku, sudeći po položaju, iz nekog broda i to za vrijeme vježbe HRM-a. Dakle mislim da je slika ipak vlasništvo MORHa bez obzira na watermark. U svakom slučaju slika sa watermarkom ne bi trebala biti na wikipediji. Pozdrav! Vatel
A koje TO?
I ja pratim razne forume. Radije nemoj to raditi --Suradnik13 (razgovor) 20:56, 21. lipanj 2008. (CEST)
- Samo da raščistim. Nešto si mi govorio kako ćeš pisati o nekim ex-yu brodovima. Samo nemoj o klasi "Kotor" jer se sad baš pripremam za jedan opsežan članak o toj klasi :-).
--Saxum (razgovor) 15:33, 23. lipanj 2008. (CEST)
- Super slika ali mi neće koristit. To je Koni klasa (naopaki lanseri) ali nema veze. Ali me zanima koji ću predložak koristit i kako točno nazvat članak?
--Saxum (razgovor) 16:02, 23. lipanj 2008. (CEST)
Dokumentarac
[uredi kôd]Večeras u 20.15 na HRT1 "Nebeski vitezovi slavonske ravni". ;-)--Saxum (razgovor) 16:32, 25. lipanj 2008. (CEST)
- Ne spominji mi Aaaaa. Ružna uspomena, a nastavit bi moga. ;-)
Hrvatski pravopis
[uredi kôd]Mislim da nije Herceg novi, Bačka palanka, Bečko novo mjesto (izvan Hrvatske), Dugo selo, Velika gorica, Ivanić grad, Novi vinodolski, Slavonski brod.
Hrvatski pravopis je u pitanju, i isto pravilo vrijedi kako za gradove, tako i za druge toponime. SpeedyGonsales 12:34, 27. lipanj 2008. (CEST)
- Ja ispravljam pogrješke na Wikipediji (koliko mi vrijeme to dozvoli), za druge projekte molim obrati se onima koji ih vode :-) SpeedyGonsales 12:39, 27. lipanj 2008. (CEST)
- Prije bih rekao da radiš pogrješke :) --Suradnik13 (razgovor) 12:42, 27. lipanj 2008. (CEST)
Pravopisanje
[uredi kôd]Imena naselja (sela i gradovi) pišu se velikim slovom (sve veliko osim veznika), sve ostale teritorijalne jedinice prvim velikim, a ostalo malo (osim ak se pojavi neko vlastito ime unutar naziva). Dakle, Herceg(-)Novi kao grad, a Boka kotorska. --Abyssus 23:09, 27. lipanj 2008. (CEST)
Virtemberg
[uredi kôd]Šta je iw?--Vule91 (razgovor) 18:01, 30. lipanj 2008. (CEST)
Meni stvarno nije jasno što to nije prevedeno,pojasni mi molim te,da već jednom naučim Hrvatski,pošto ga izgleda uopće ne znam...--Vule91 (razgovor) 18:07, 30. lipanj 2008. (CEST)
Pa dobro staviću nije problem.--Vule91 (razgovor) 18:07, 30. lipanj 2008. (CEST)
Stavio sam poveznice, ali mi i dalje nije jasno što to nije na Hrvatskom.--Vule91 (razgovor) 18:16, 30. lipanj 2008. (CEST)
- Nemam izvor, ni za Virtemberg ni za Wirtemberg. Ako ti imaš kakve informacije koje upućuju na Wirtemberg, prebaci stranicu. --Ante Perkovic (razgovor) 19:03, 30. lipanj 2008. (CEST)
Ispričaj ali zar nije normalno na wikipediji, da jedan članak uređuje više ljudi, da svaki ispravi po nešto...Ne treba meni učiteljica hrvatskoga jezika, ja hrvatski savršeno razumijem a i mogu ga govorit bez problema.Samo ne shvaćam što to u mojim člancima nije na hrvatskom? Što se Vuka tiče, to shvaćam, Virtemberg ne teba pisat tak nego Wu:rttemberg ili kako već.Tu grešku ću ispravit gdje god mogu. Ali u čemu je razlika između srpskog i hrvatskog jezika u sastavu jedne riječenice? Kako to glasi ova riječenica na Hrvatskom:"Poslije rata važio je za istaknutog političkog emigranta" ili bilo koja druga riječenica iz članka kojem je nataknuta kategorija "Potreban prijevod sa srpskog jezika". Koje su to strukturne razlike između srpskog i hrvatskog (osim onoga "moram to da uradim" "moram to uradit")?Sve oblike koje hrvati koriste u svom govoru se mogu bez problema koristit i u srpskom jeziku i u 90% slučajeva će bit potpuno gramatički točne(neće biti npr. oblici bit' već će se pisat' biti itd.).I molim te, reci mi, da li je ovaj tekst napisan na srpskom ili hrvatskom jeziku?Ne želim nikome nametati moj govor,svak priča kako je naučio,ali nemoj mi reći da su svi "moji"(nisu moji već wikipedie) članci napisani na srpskom a ne na hrvatskom jeziku--Vule91 (razgovor) 19:13, 30. lipanj 2008. (CEST)
- Naravno da se kaže Württemberg, kakav Virtemberg ili Wirtemberg! Nikada se u Hrvatskoj nije govorilo tako. Tako se kaže u Srbiji. I Vule, nije Švabija nego Švapska, a rečenica "Poslije rata važio je za istaknutog političkog emigranta" ljepše i "hrvatskije" zvuči "Poslije rata slovio je/Poslije rata smatrali su ga istaknutim političkim emigrantom". To je očito prijevod s njemačkog, glagol "gelten" (smatrati, sloviti, vrijediti). --Flopy (razgovor) 09:08, 4. srpanj 2008. (CEST)
- Jup, u potpunosti se slažem, tome je i bio razlog što sam članak prebacio na stranicu za razgovor. --Suradnik13 (razgovor) 09:17, 4. srpanj 2008. (CEST)
NN
[uredi kôd]Dokopala se računala, našla, 23/50, ali je zbrka s novinama. :-)) 161.53.149.242 13:39, 1. srpanj 2008. (CEST)