Prijeđi na sadržaj

Razgovor sa suradnikom:PametUGlavu

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Wikipedijin
uvodni tečaj
Tečaj

Naslovna stranica
Uređivanje članaka
Oblikovanje članaka
Wikipoveznice
Sestrinski projekti
Slike
Tablice
Stranice za razgovor
Ne zaboravite
Prijavljivanje
Imenski prostori
Zaključak

Dodatno

Pomoć:Sadržaj

PametUGlavu, dobro došli na Wikipediju na hrvatskom jeziku, započetu 16. veljače 2003. godine – slobodnu enciklopediju!

Pozivamo vas na sudjelovanje u rastu ove svima dostupne enciklopedije na hrvatskom standardnom jeziku.


Ovdje su neke od stranica koje bi vam mogle pomoći:

  • Wikipedija − što je Wikipedija, povijest i organizacija projekta
  • Izvori − kako uspješno činiti Wikipediju boljom!
  • Slikeobvezno pročitati prije postavljanja bilo kakvih slika

Ako želite vježbati možete to raditi na stranici za vježbanje, u slučaju da vam zatreba pomoć učinite slijedeće:


Svoje doprinose na člancima ne potpisujte, dok komentare na pripadajućim stranicama za razgovor, suradničkim stranicama i Kafiću molimo potpisujte tako što ćete pritisnuti gumbić ili na alatnoj vrpci ili napisati 4 tilde (tilda = 4x istovremeno tipke AltGr + tipka s brojem 1), što kod uređivanja izgleda ovako ~~~~.
Vlastitu suradničku stranicu (onu koja se zove "Suradnik:vaše ime") možete uređivati po svojoj želji u skladu s pravilima uređivanja suradničke stranice (npr. asketski ili šminkerski).


Molimo Vas, ne stavljajte zaštićene radove bez dopuštenja! Nemojte izravno kopirati sadržaje s drugih web stranica ako nemate izričito dopuštenje. Ako imate dopuštenje, napišite to na stranici za razgovor ili jednostavno dodajte ovdje. No, obvezno to napravite prije nego započnete s pisanjem preuzetog teksta. Molimo uočite da se svi doprinosi Wikipediji smatraju dualno licencirani, pod Creative Commons Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 i GFDL licencijom. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. Također nam obećavate da ćete ono što ćete napisati sami napisati, ili ćete to prepisati iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom.


If you don't speak Croatian: This is the welcome message sent to new users of hr.wikipedia

Još jednom, dobro došli! Kubura (razgovor) 23:50, 26. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Ne brisati sadržaj

[uredi kôd]

[1] Ne brisati sadržaj. Kubura (razgovor) 23:51, 26. prosinca 2012. (CET)[odgovori]

Žuti karton


Bez prozivanja na pismenost suradnika. I nisi me uvjerio da je aljaski a ne aljaški. Trebao si se konzultirati sa drugim suradnicima prije nego što diraš u nazive članaka. Ovdje ne prodajemo svoje znanje betz referenci koje to mogu potvrditi. šta čemo sad ako nisi u pravu. --Zeljko (razgovor) 22:04, 4. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Ovo je čisti slučaj pismenosti. Riječ "aljaški" jednostavno ne postoji u hrvatskom jeziku i nećete je naći u bilo kojem hrvatskom rječniku. Žalosno što ste me dali žuti karton na račun toga što neznate da je ime poluotoka Aljaska a ne Aljaška. Kako da Vama ne smeta članak "Aljaski zaljev"? Educirajte se čovječe. PametUGlavu (razgovor) 08:25, 5. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Molimo ne vrijeđajte kolegu.
Ovo je jezikoslovno pitanje o kojem se je odnosno malo pisalo, a ondje gdje jest, spomenulo se kako ljudi ovdje često griješe.
Dvojba "aljaski" ili "aljaški" najmanji je problem. Veći su nam problem agresivni upad engleskog pravopisa u hrvatski: pisanje svega i svačesa velikim početnim slovom, odvajanje tisućica zarezom umjesto točkom, odvajanje decimala točkom umjesto zarezom, pisanje kalendarskih godina kao glavnih umjesto kao rednih brojeva i tako dalje. Vaša bi pomoć na tom području bila dragocjena. Kubura (razgovor) 05:44, 7. ožujka 2013. (CET)[odgovori]

Vandalizam?!

[uredi kôd]

Molimo Vas prestanite s nekonstruktivnim doprinosima na Wikipediji. Takvi doprinosi smatraju se vandalizmom zbog kojeg možete biti blokirani. Hvala na razumijevanju.--Maestro Ivanković 10:57, 10. lipnja 2016. (CEST)[odgovori]

Kakav vandalizam. Ili sam u pravu ili nisam. Prestanite s vasim histericnim reakcijama.PametUGlavu (razgovor) 11:05, 10. lipnja 2016. (CEST)[odgovori]

O razgovorima

[uredi kôd]
Pozdrav! Druge suradnike poštujemo tako što im odgovaramo na njihovoj stranici za razgovor. Na taj način sugovornik će dobiti obavijest o novoj poruci. Kako bi komunikacija između suradnika bila što uspješnija, molimo proučite kako održavati razgovor među suradnicima. Hvala na razumijevanju.
Žuti karton


Žuti karton


Kad prestanete razgovarati sami sa sobom, onda možda i dođemo do uljudnoga razgovora. Najponiznije Vam preporučam da prije novih uređivanja pročitate Uvodni tečaj (ako još niste) te smjernice Što Wikipedija nije i Wikibonton. Vaše prethodno nervozno obraćanje meni na ovim stranicama ovaj ću put zanemariti, ali stoga lijepo molim – pamet u glavu! Srdačan pozdrav, Maestro Ivanković 11:20, 10. lipnja 2016. (CEST)[odgovori]

Mogranj

[uredi kôd]

Poštovani, uklonio sam Vašu preinaku članka u kojoj ste izraz "dano" promijenili u "dato". Naime, iako su oba oblika točna, kako bi se izbjegle dvostrukosti, prednost se daje ovom prvom zbog češćeg korištenja. Srdačan pozdrav --Pajo Pajimir 10:24, 19. ožujka 2019. (CET)[odgovori]

Izvori

[uredi kôd]

Što se tiče hrvatskih naziva vrsta nije potrebno stavljati izvore na sam početask teksta, a i ružno djeluje. Bolje nađi neko prikladnije mjesto--Zeljko (razgovor) 22:55, 13. rujna 2019. (CEST)[odgovori]

Čemu ovo

[uredi kôd]

zašto pogrešan naziv. Sad nađi izvor za to što si upisao ili ću shvatiti kao provokaciju. --Zeljko (razgovor) 23:23, 13. rujna 2019. (CEST)[odgovori]

Izvor je sam znanstvenistički naziv, što se iz latinskog prevedi kao sitno [parvi] lišće [folium]. I na ostalim slavenskim jezicima je мелколи́стная (ruski) i дрібнолиста (ukrajinski). Domaćeg naziva nema - zbog toga u rječniku Karavla 'crvena borovnica' je pod navodnicima, jer je samo prijevod iz engleskog. I već je taj naziv citiran kao jedan od sinonima za običnu brusnicu (V. vitis-idaea) u drugim izvorima, stoga je netko dodao ga u članku istog. PametUGlavu (razgovor) 01:56, 14. rujna 2019. (CEST)[odgovori]
nemoj preimenovati, nego objasni zmnačenje latinskog imena vrste. Naziv 'crvena' ipak navodi kao hrvatski, pa bio on i prevod. Ovakvi slučajevi su brojni. --Zeljko (razgovor) 10:40, 14. rujna 2019. (CEST)[odgovori]
Ajmo ovako te tvoje pretpostavljene nazive (prevode sa latinskog ) navedi tamo di ne postoji hrvatski naziv. Naravno članak bi bio (odnosno ostaje) pod latinskim nazivom --Zeljko (razgovor) 11:06, 14. rujna 2019. (CEST)[odgovori]
Neću primiti pomoć od Vas, @--Zeljko, kojeg ne poštujem i koji je, u mom mišljenju, lošeg karaktera i rasuđivanja. I dalje mislite da je "europska brusnica" najbolje ime za vrstu koja prirodno raste u Koreji i Kanadi. Za to mi citirate ono što je neki blogeraš napisao za vinogradarstvo.hr vezi brusnica, a ignorirate znanstvenističke izvore. Ali te iste izvore koristete kada Vam ide u korist. Ignorirate praksu na wikipediji s nomenklaturom, e.g. obična smokva, obična lijeska, obična borovnica, obična kruška, obična dunja, obična jarebika, obična bundeva, obična breza, obična visibaba... A ponašate jako nepristojan. Dajete "upozorenja." Obraćao ste se meni sa "Ti" još na početku naše komunikacije. A samo se penjajte gore mojim zidom, pa ćete vidjeti nešto zanimljivo. U 2013. sam govorio i Vama i @Kubura da nije "aljaški" nego "aljaski." A krivo ste presudili, dali mi žuti karton, itd. A tko je sada u pravu? No, mogli ste tada konzultirati sa službenim izvorima. I još članak Aljaski zaljev bio moj svjedok tog vremena. Naravno nemate obraz i čast priznati pogreške. Trend se nastavlja. PametUGlavu (razgovor) 15:47, 14. rujna 2019. (CEST)[odgovori]
Zeljko ti je dobronamjerno ponudio pomoć i ti mu odgovori ovako... --Mateo K 01 (razgovor) 16:08, 14. rujna 2019. (CEST)[odgovori]

Savjet

[uredi kôd]