Razgovor sa suradnikom:Discanto
Welcome to Wikipedia in the Croatian language − The Free Encyclopedia!
Hi Discanto! Here are some pages that you might find helpful:
- Wikipedija − Getting started (hrv.)
- Pomoć − Help (hrv.)
- Village pump − for non-Croatian languages
Welcome, again! Mateo K 01 (razgovor) 09:13, 6. travnja 2019. (CEST)
Uređivanje
[uredi kôd]Predloške i kategorizacije članaka prepusti iskusnijim suradnicima, a ukoliko želiš surađivati pročitaj kako se članci uređuju. --Zeljko (razgovor) 23:01, 8. svibnja 2019. (CEST)
Reply:Explanation.
[uredi kôd]Hello Discanto, I reverted your contributions to Italian cities because:
1. Categories' names are written grammatically wrong. You were using wrong grammatical cases.
2. Majority of those categories are unnecessary as there are less than 4 articles in the category.
Thank you for understanding, best regards, Dvanaesti Igrač 00:32, 9. svibnja 2019. (CEST)
- I am not an administrator, and neither are you, so we cannot delete them. I've already notified administrators to do so. --Dvanaesti Igrač 00:47, 9. svibnja 2019. (CEST)
Un po' di aiuto
[uredi kôd]Vedi qui [1] e qui [2]. Per l' altitudine:
- 291 metar
- 292 metRA
- 293 metRA
- 294 metRA
- 295 metara
In lingua croata c'è singolare, duale (per i numeri 2, 3 e 4) e plurale. Ma, per i numeri 12, 13 i 14, vale il plurale; come in italiano, non' è "...due, ...tre, ...quatro", ma "dodici, tredici, quatordici". Salve, Kubura (razgovor) 21:55, 21. svibnja 2019. (CEST)
- Ciao @Kubura. Molte grazie per la spiegazione, io non conoscevo questa regola. Quindi, se ho capito bene: anche 12, 413, 714, ... ---> metara? E anche lo zero (10, 100, ...) si considera plurale (---> metara)? Appena posso controllo e correggo tutti gli articoli che ho già editato. Per cortesia, fammi sapere se ci sono altri problemi perché a me non piace scrivere cose sbagliate su Wikipedia, soprattutto nella casa degli altri. Saluti e ancora grazie! --Discanto (razgovor) 01:49, 22. svibnja 2019. (CEST)
- Si, ai indovinato: 11, 12, 413, 714 metara, e anche lo zero: 0, 10, 100... :) Kubura (razgovor) 17:10, 23. svibnja 2019. (CEST)
- @Kubura - Ancora: qui e qui: è corretto scrivere: "u pokrajini Nuoroju" e "u pokrajini Oristanoju"?
- Invece qui "Sud Sardegna" deve essere tradotto oppure rimane come in italiano? E come si scrive "u pokrajini Sud..." ?
- E questo? --> "Predložak:Općine città metropolitana di Cagliari". Grazie. --Discanto (razgovor) 00:20, 23. svibnja 2019. (CEST)
- "u pokrajini Nuoru", "u pokrajini Oristanu". "Sud Sardegna" = "Južna Sardinija", . Per la "città metropolitana", si tradurre come "metropolitanski grad". Kubura (razgovor) 17:08, 23. svibnja 2019. (CEST)
- Grazie @Kubura. Ora vado di fretta. Più tardi sposto "Sud Sardegna (pokrajina)" ---> "Južna Sardinija (pokrajina)" e "Predložak:Općine città metropolitana di Cagliari" --> "Metropolitanski grad Cagliari". Da qui ---> "... u metropolitanski grad Cagliariju ..."? - Ciao. --Discanto (razgovor) 17:46, 23. svibnja 2019. (CEST)
Općine
[uredi kôd]kad pišeš o površini teritorija općine, pišeš “Njegov teritorij proteže se na toliko i toliko km2”, trebalo bi pisati prostire se na toliko i toliko četvornih kilometara, a protezat se može samo uz obalu rijeke ili mora i slično. Ajde uživaj --Zeljko (razgovor) 17:55, 26. svibnja 2019. (CEST)
Collega Zeljko vuole dire che e meglio usare qui "prostire" che "proteže", perche "proteže" si usa per qualcosa che c'e lungo il mare, lungo il fiume e cosi via :) Kubura (razgovor) 22:13, 26. svibnja 2019. (CEST)
- Si, grazie @Kubura, avevo interpretato bene. Abbiamo infatti corretto io e lui tutti gli articoli ;) --Discanto (razgovor) 22:18, 26. svibnja 2019. (CEST)
Blok
[uredi kôd]Tutti tuoi articolli che hai messo stanote non sono in ordine. Sei blocato per una settimana! .--Lasta 13:45, 30. svibnja 2019. (CEST)
Ti ho debloccato. Ho cercato sulle tue pagine che hai creato. Penso che sia questa cosa: devi cambiare gli posti delle referenze. Sullo posto della altitudine hai messo la riferenza (<ref>....</ref>) per la popolazione, e sullo posto della popolazione hai messo la riferenza per l'altitudine. Tutto altro mi sembra OK, come nella wiki italiana. Kubura (razgovor) 22:02, 31. svibnja 2019. (CEST)
- Grazie @Kubura. Appena posso, correggo tutto. --Discanto (razgovor) 01:54, 1. lipnja 2019. (CEST)