Razgovor o kategoriji:Stripski likovi
Izgled
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o stranici Kategorija:Stripski likovi. | |||
---|---|---|---|
| |||
Pismohrane:
|
Stripski ili stripovski
[uredi kôd]Što je ispravnije? Stripski likovi ili stripovski likovi? Walter9 (razgovor) 14:00, 6. prosinca 2024. (CET)
- "Stripski" nalazim na HJP, "stripovski" ne. @Neptune, the Mystic, imaš li ti ikakve natuknice u knjigama? — Hijérovīt | þⰁč 17:53, 6. prosinca 2024. (CET)
- Knjige, nažalost, uglavnom mudro šute. Pridjev "stripovski" ne postoji ni u jednom rječniku novijega doba, a "stripski" se javlja u Anića i u VRH-u (koji je to zacijelo i preuzeo od Anića). Morfološki gledano, ako bi neki od tih oblika trebao biti bolji, stripski je pravilniji – kad je o medijima riječ, uglavnom ne ubacujemo -ov-: filmski, televizijski, radijski... Taj dodatni sufiks više je prisutan kad tvorimo nove pridjeve od posvojnih pridjeva: šekspirovski, tuđmanovski, darvinovski. Babić u Tvorbi riječi veli da se pridjevi od imenica za neživo "normalno ne tvore sufiksima -ov, -ev, -in".
- Rekao bih da je "stripovski" razgovorni oblik (iako ga se da naći i u ozbiljnijim radovima objavljenim na stranicama Matice hrvatske, primjerice). Zašto je nastao? Možemo nagađati. Moja pretpostavka (i ne jamčim da nije na klimavim nogama!) jest da je uzet množinski oblik imenice umjesto jedninskog jer govornici strip promatraju kao skupinu djela. Neki junak javlja se u više stripova, crtači rade na više njih itd.
- Inače, čisto da ne bi bilo zaboravljeno, u Matičinu pravopisu (i Institutovu) naletio sam na "strip-junakov"; strip, dakle, tretiraju kao dio polusloženice, ali također napominju da bi bilo bolje, kad god je to moguće, takve oblike preinačiti u oblik pridjev + imenica.
- Nadam se da sam barem malo pomogao ovim zidićem teksta iako sam vjerojatnije otvorio mjesta još većoj zbunjenosti. Neptune 🕉 the Mystic 20:33, 6. prosinca 2024. (CET)