Prijeđi na sadržaj

Razgovor:Sionski priorij

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Sionski priorij.
Rad na člancima
Pismohrane:


Naziv članka[uredi kôd]

U domaćoj literaturi pojavljuje se isključivo naziv Sionski priorat, stoga mislim da bi to trebao biti naslov ovog članka. Walter9 (razgovor) 05:56, 9. listopada 2011. (CEST)[odgovori]

Malo detaljnije napisat što to znači "domaća literatura" je teško?
Nego, hrvatski prijevod Suzane Sesvečan knjige Dana Browna "Da Vinčijev kod" objavljen 2005. godine (V.B.Z.), rabi pojam "Sionski priorij", dok Verbum objavljuje knjigu "Iluminati i Sionski priorat" 2006. godine. Rezultat 1:1.
Darko Tomašević, vicerektor na Vrhbosanskoj katoličkoj bogosloviji i profesor na Vrhbosanskoj katoličkoj teologiji (predaje Biblijski grčki i Uvode u novozavjetne knjige, u lipnju 2005. doktorirao na Papinskom sveučilištu Sv. Tome Akvinskog u Rimu), piše:
"tajno društvo koje se zove Sionski priorij. U ovu priču su 1970-tih godina bili povjerovali i ljudi s televizijske postaje BBC te snimili tri dokumentarne emisija."
Po tome ispada kao bolji oblik priorij. Ostavit ću predložak jer ovo je premali uzorak za sigurno zaključivanje, pogrješke su uvijek moguće. SpeedyGonsales 14:16, 13. siječnja 2013. (CET)[odgovori]
Apsolutno se ne slažem s tvojim mišljenjem i ne da su pogreške moguće, već si evidentno pogriješio. Primjerice, ne piše se Vranski priorij, već isključivo Vranski priorat. Evo ti primjeri iz Hrvatske enciklopedije (http://www.enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=46287; http://www.enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=65379). Walter9 (razgovor) 03:10, 8. listopada 2014. (CEST)[odgovori]