Razgovor:Knarik Vardanjan
Izgled
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Knarik Vardanjan. | |||
---|---|---|---|
| |||
Pismohrane:
|
Članak "Knarik Vardanjan" napisan je ili značajno poboljšan u okviru međunarodnog projekta CEE proljeće 2023. Na njemu je radila Suradnica:The Yennefer. Tema članka je žene u Armeniji. |
–The Yennefer (razgovor) 20:46, 7. svibnja 2023. (CEST)
- @The Yennefer, mogu li napraviti preinake u članku? Uglavnom su vezana za pisanje armenskih imena. – Croxyz 💬 20:51, 7. svibnja 2023. (CEST)
- Naravno, na bilo kojem mojem članku. Onda ću vidjeti na što da ubuduće pazim.The Yennefer (razgovor) 20:54, 7. svibnja 2023. (CEST)
- @The Yennefer, ispravih sve. Imena na grčkom, armenskom, gruzijskom, ćirilićnim (i još nekim) jezicima se ne stavljaju u kurizv niti se copypasteaju s engleskog (tu se vrši transkripcija/transliteracija) osim, naravno, ako je osoba baš imalo anglikanizirano ime i prezime (npr. Zari Elmassian o kojoj si pisala). Rađe meni ostavljaj da vodim "kroatizaciju" imena. Dobro si kroatizirala sve u Lilit Blejan. Uočio sam da je botovski "Falling" prevedeno kao "padanje" (Paciencia (2013.), pjesma br. 11.), imaš spojnicu nekoliko puta u pjesmama umjesto crtice, i imap armensko ime u kurzivu u prvoj rečenici. – Croxyz 💬 21:15, 7. svibnja 2023. (CEST)
- E da, fali i mjesto rođenja u uvodnoj rečenici. – Croxyz 💬 21:15, 7. svibnja 2023. (CEST)
- Oki, hvala.The Yennefer (razgovor) 21:17, 7. svibnja 2023. (CEST)
- E da, fali i mjesto rođenja u uvodnoj rečenici. – Croxyz 💬 21:15, 7. svibnja 2023. (CEST)
- @The Yennefer, ispravih sve. Imena na grčkom, armenskom, gruzijskom, ćirilićnim (i još nekim) jezicima se ne stavljaju u kurizv niti se copypasteaju s engleskog (tu se vrši transkripcija/transliteracija) osim, naravno, ako je osoba baš imalo anglikanizirano ime i prezime (npr. Zari Elmassian o kojoj si pisala). Rađe meni ostavljaj da vodim "kroatizaciju" imena. Dobro si kroatizirala sve u Lilit Blejan. Uočio sam da je botovski "Falling" prevedeno kao "padanje" (Paciencia (2013.), pjesma br. 11.), imaš spojnicu nekoliko puta u pjesmama umjesto crtice, i imap armensko ime u kurzivu u prvoj rečenici. – Croxyz 💬 21:15, 7. svibnja 2023. (CEST)
- Naravno, na bilo kojem mojem članku. Onda ću vidjeti na što da ubuduće pazim.The Yennefer (razgovor) 20:54, 7. svibnja 2023. (CEST)