Razgovor sa suradnikom:Zmaj/Arhiv 6
Hej. Radim članke o dobitnicima Oscara za najbolji animirani film, pa bih zamolio nekog od vas ljubitelja japanske animacije (a čini mi se da si jedan od njih) da napravi članak o Avanturama male Chihiro i Letećem dvorcu Hayaa Miyazakija. Da se ne petljam u stvari van moje domene :)
--0001 15:25, 24. ožujka 2006. (CET)
Zašto smeta
[uredi kôd]Zašto smeta i zbog čega, da u zagradi ili negdje po strani stoji izvorno ime filma. Nije li Wiki zbog informacije? …a ne samo, da gdje se god može pravi naziv upravo zabranjuje i nametljivo nameće strano (čitaj naše) . Po svim značajnim inetrnet stranicama o filmovima uz strani naziv stoji i izvorni naziv filma… čak i naših.
- Osobno, smatram da je to suvišno, jer na članku o određenom filmu u infoboxu mora stajati izvorni naziv, a sa strane poveznica na naziv tog filma na svim stranim wikipedijama; a stavljanje izvornog naziva u zagrade uništava tečnost čitanja teksta i smeta primanju informacija više no što pomaže. Ako ćemo kraj naziva filmova stavljati izvorne nazive, zašto ne i kraj naziva biljaka, životinja... itd.? Jer nije riječ o hrvatskim izrazima. Ovo u infoboxu je dovoljno. --0001 15:55, 24. ožujka 2006. (CET)
Price of the cigarettes
[uredi kôd]Hello, I am a user I the German Wikipedia and I am writing a article about the price of the cigarettes in Europe. It would be nice if you can say me what is the price of a package Marlboro cigarettes in your country and how many cigarettes are in a package. Important is that it should be the official Price of the cigarettes and not the price of cigarettes from the street. Thank you very much.
- One Marlboro package has 20 cigarettes and costs 20 kunas (HRK). --Zmaj 19:03, 26. ožujka 2006. (CEST)
Stranica za vježbanje
[uredi kôd]Zmaj, ja opet dosađujem s problemima uređivanja: Napisao sam članak na stranici za vježbanje i sad ne znam kako ga premjestiti na stranicu kud spada. Pokušao sam na kraju dodati: Kategorija: Hrvatski jezik, ali mi se to izbriše kad pokušam spremiti. Vjerojatno sam opet nešto pogriješio u redoslijedu uređivanja. Što sad? Možeš li pomoći da se to premjesti na stranicu? Jesi li ti dodao primjedbu da to nije bilo te godine? Tekst u WikIzvor-u je doslovno prepisan, a godina 1850. je i u svim drugim izvorima. Pozdrav, Otilio
Hvala ti za premještanje i uređivanje. Pravi si. Pozdrav, Otilio
Prigovor
[uredi kôd]Hi! Gospodine Zmaj, zamolio bih vas da prestanete sa destruktivnim ponasanjem na Hrvatskom djelu wikipedie. Takvo ponasanje primjenite na djelu wikipedie koji pripada vasoj narodnosti! Hvala!
Ostalim clanovima wikipedie dajem do znanja da posjedujem dobro znanje engleskog i njemackog jezika, dakle dva jezika najbogatija clancima na wikipedi-i i da sam spreman dragovoljno uloziti svoje vrijeme i trud i direktno prevoditi clanke sa ova dva jezika radi obogacivanja hrvatskoga dijela wikipedie. Ako pritom budem pravio bilo kakve greske, a pogotovu pravopisne, budite slobodni da ih ispravite. Razlog zbog kojeg sam napisao gornju recenicu je taj sto sam primetio da nam se nas rad i trud devaluiziraju od strane nekih kojima nije stalo do razvoja hrvatskog dijela wikipedie. Uostalom ja nisam jedini koji je tako nesto zamjetio; gospodin JOSIP65 prije mene je sledece napisao:
Želim samo vjerovati da to što radiš ne radiš u dobroj namjeri, već da si dobro plaćen od onih kojima je stalo da hr.wikipedija NE postane hrvatska reprezentativna e-enciklopedija. Uspješno si prošao na "mojoj provjeri." Uspješno si me demotivirano od pisanja drugih članaka – vjerojatno ti je to bila primarna namjera. Uspješno ćeš ovakvim postupcima odbijati nove suradnike – samo naprijed, tvoji nalogodavci bit će ti zahvalni i obilno će te nagraditi. Ili to radiš radi vlastite slave?
Oni koji su u poziciji, neka sprece destruktivno ponasanje ovog (ne)suradnika, kako bi hrvatska wikipedia mogla napredovati! U suprotnom, mnogi ce biti u samom startu demoralizirani, kao sto sam sada ja.
- Dobro je što želiš uložiti svoje vrijeme i trud, ali ovo je hrvatska Wikipedija i u njoj treba pisati na hrvatskom. Srpski je strani jezik i s njim će se postupati kao i s drugim stranim jezicima. --Zmaj 20:38, 30. ožujka 2006. (CEST)
Rama
[uredi kôd]Dragi gospodine Marko! Vi ovo više ne trebate raditi jer nemete nikakve veze sa BiH! Pisati ili dozvoliti da su Turci poznate osobe u Rami je bezobrazluk i vrijeđanje Hrvata u Rami. Tu se ne radi o nazivu općine, nego se radi o okupaciji Hrvata od muslimana - poturica iz BiH!
- Prijavi se kao suradnik, pa ćemo onda razgovarati. Ne želim se svaki put obraćati drugom broju. --Zmaj 15:11, 1. travnja 2006. (CEST)
Translatore!
[uredi kôd]Well I should speak like a nineteenth-century book, if my main sources have been Dickens translations! Give me a translation of American pornography, and maybe I'll have irony down pat in a month! :)
Mark Twain works, too.
I revised Tri Starca again.
--VKokielov 06:18, 2. travnja 2006. (CEST)
Hvala ti lijepa
[uredi kôd]Nis morao. Slijedeci put necu ti se javljati. :D
--VKokielov 17:32, 2. travnja 2006. (CEST)
Bolujem
[uredi kôd]Od nedjelje me kolje nekakva angina, pa nisam u stanju išta raditi. Ne računajte na mene još 4-5 dana. --Zmaj 13:43, 4. travnja 2006. (CEST)
- [insert big American get-well card, perhaps with a stuffed animal] --VKokielov 22:09, 4. travnja 2006. (CEST)
Može !
[uredi kôd]Nisam bio dugo pa nisam vidio. Ako može to sa "nevidljivim predlošcima" bilo bi odlično, još ako su E.Colijevi, super ! Je li usvojeno (da znam hoću li krenuti ili ne) !
--Edgar Allan Poe 18:12, 10. travnja 2006. (CEST)
Kukavicko podmetanje svojih stavova pod laznim imenom
[uredi kôd]Znam koliko je truda potrebno uloziti na jednom ovakvom projektu ali ocigledno da to Vi ne cinite na profesionalnom nivou kakav se od Vas ocekuje s obzirom da je ovo jedan javni projekat. Potrebno je cuti razlicite stavove i misljenja ali nikako nemate pravo da dozvolite nekome da iznosi svoje stavove koristeci tudje ime i prezime. Nevidim grubljiji oblik krsenja ljudskih prava i privatnosti od ovog. osoba koja je pisala o gorancima a za sebe kaze da je S. Sacirovic Globocica Gora je najobicnija kukavica, koja pise pod tudjim stvarnim identitetom, koja laze i svoje tekstove podmece meni, koji sam iz tog goranskog sela sa tim prezimenom. Ukoliko vi ne sprecite ovo ja cu se naravno obratiti tamo gde treba kako bi se ta osoba kaznila u skladu sa zakonom.
Romi
[uredi kôd]Bok Zmaj. Nije u redu kad hladnokrvno briše rečenicu bez objašnjenja. Odgovaram na civilizirano optužujuće pismo i pitam anonimca što mu to smeta... bez idgovora! Sumnjao sam da mu smeta njihov temperament. Romi imaju drugačiju kulturu od nas upravo kao i ostali narodi međusobno. Gledao sam da što ljepše sastavim tekst o njima i pružim uvid u njihovu staru kulturu i stare običaje za koje novi urbani naraštaj možda više ne zna. ...Ni meni se ne sviđa tekst što ga je netko sastavio i stoji ispod glavnog teksta pod 'ukratko o Romima' jer je traljav i glupo sastavljen. I njega bi trebalo izbrisati. Ne znam kako 'anonimcu'- autoru to ne smeta... S poštovanjem Zeljko.
- Ma super ti je tekst. Ali, naravno, ništa nije savršeno. Onda se nađe netko kome jako zasmeta neka pogreška i bude neuljudan. Ljudi se lako zaborave, treba to otrpjeti. --Zmaj 11:13, 13. travnja 2006. (CEST)
- pa ti ga makni ća i napišite o njima političku parolu … Romima se izvinjavam zbog ovakvog razgovora koji vodim s vama. Zeljko
brisanje članka o donačelnku
[uredi kôd]očito jovan i rajko i još jedan kojeg sam naveo na stranici za razgovor o ivanu šakiću zaslužuju biti tamo. članak je izbrisan. potpuno nepropisno, pogledajte. i ne mogu ga vratiti. ne razumijem..tip kaže da se radi o "promociji"? je li on normalan? pa onda enciklopedija radi promociju svim živim ljudima. u čemu je to šakić promoviran? navedene su činjenice..na stranici općine gradac u sekciji uprava je opisana gračka vlast i ja, kao dobar poznavatelj stanja, sam napisao jedan kraći članak o jednoj osobi koja vlada u tom mjestu. naveo sam neke slavne također, a šakića nisam tamo stavio jer on nije ni po čemu slavan.
molim vas da malo razmotrite ovo i pristupite drugačije.. hvala
H-Sutic 21:18, 14. travnja 2006. (CEST)
Mesožder
[uredi kôd]Pa ja bih se i složila, međutim, E.Coli i ja smo se dugo kolebali, i na kraju - nekako se dogovorili da budu biljojed, mesojed i svejed. To je do sad već toliko puta napisano, da mislim da treba ostati. Doduše, možda se i može riješiti redirektom, kasnije ?? Branka France 09:20, 15. travnja 2006. (CEST)
Mesožder...
[uredi kôd]Ja se potpuno slažem, ali da možda ipak dogovoriš s Coli-em? To je bila njegova odluka..Branka France 13:18, 15. travnja 2006. (CEST)
Biološke zavrzlame
[uredi kôd]Nemam snage ponovno prolaziti kompletne pregovore oko jednine/množine i možebitnih (ne)hrvatskih naziva.
- Dogovorom je uzeto da se držimo množine u imenima skupina živih bića do razine roda, ostalo što treba načiniti su preusmjeravanja s drugog broja (jd-mn, mn-jd), pa tu ne bih htio da radiš sizifov posao (ako ga radiš).
- "*jedi" nisu ništa manje hrvatski nego "*žderi", pa tako navodi i novi Anićev rječnik: "mesožder" i "biljožder" tamo imaju šire značenje (odnose se i na ljude koji pretjerano vole tu vrstu hrane), a "sveždera" uopće nema. Koliko se toga i literature u vidu udžebnika iz opće biologije i zoologije možemo držati, meni je zaista sasvim svejedno i ne bih ulazio u daljnje rasprave u tom smjeru dok god postoje ispravna preusmjeravanja.
Sve u svemu, glavno da korisnik lako može doći do traženog podatka. Toliko. --E.coli 17:01, 15. travnja 2006. (CEST)
Izabrane godišnjice
[uredi kôd]U smjernicama piše sve čega bi se trebao pridržavati netko tko uređuje izabrane godišnjice na wikipediji. Rođenja i smrti nisu poželjne osim ako nema drugih događaja. Mali ispravak: u idealnom slučaju trebalo bi se uvrštavati sve godišnjice značajne za Hrvatsku i svijet (pod ovim mislim na događaje koje su izravno ili neizravno utjecale i na stanje u Hrvatskoj). Neću brisati ono malo hrvatskih tema koje postaviš jedino ako budeš stavljao samo jedno rođenje ili jednu smrt (budući da su izabrane godišnjice tek u začetku), a pritom bi trebao prebaciti neki događaj u nekomentirani odijeljak. Idealno (i maksimalno) bi trebalo biti pet godišnjica, a ne šest, sedam ili više.
P.S. Nismo papagaji en.wikipedije, ali oni su sigurno predvidjeli probleme i isprobali mnoge načine koje mi nismo. Treba učiti na tuđim greškama, ne na svojim!
Izabranih godišnjica bi trebalo biti maksimalno pet jer inače kome se da čitati nešto gdje ima puno teksta. Ne branim ti ja da dodaješ hrvatske ili neke druge godišnjice, samo nemoj stavljati više od jednog rođenja ili smrti ili prenatrpavati broj godišnjica. Većina pravila vrijedi i sada. Ako ih se sada ne počnemo pridržavati, onda će drugi slijediti taj primjer.
Sretan i blagoslovljen Uskrs! :)
Pitanje/složenice
[uredi kôd]Ljep pozdrav! Budući sam već nekoliko puta pokušala da postavim svoje pitanje u rubrici Pravopisna pitanja i bez uspjeha,pitam ovdje, nadam se da neće biti problem ;) Zanima me pisanje složenica audio isječak, video poziv, radio prijemnik, dali se pišu zajedno ili odvojeno ? Unaprijed zahvaljujem, More
- Trebale bi se pisati spojeno: audioisječak, videopoziv, radioprijamnik. Međutim, prve dvije složenice ne izgledaju lijepo u hrvatskom. Vjerojatno bi se mogle riješiti i drukčije, npr. zvučni isječak, poziv preko videa. --Zmaj 18:23, 16. travnja 2006. (CEST)
Zmajiću, možda kompliciram, ali, molim te, pogledaj razgovor uz članak limun Branka France 23:34, 16. travnja 2006. (CEST)
Dostojevski
[uredi kôd]Cek, pomalo sa dostojevskim, pitaj ostale sta misle. Bore Lee ima 11 filmova i to stane u 2 reda, a nisam siguran za Dostojevskog. Ima vremena... ostavi to za kasnije. Moze? --Ante Perkovic 11:02, 18. travnja 2006. (CEST)
Samo ovo? Ja mislio da je tip puno vise napisao. OK, kako hoces, knjizevnost nije moje podrucje, ali pitaj ostatak admin-ekipe. --Ante Perkovic 11:03, 18. travnja 2006. (CEST)
- Da, samo to. Malo, ali romančine. --Zmaj 11:11, 18. travnja 2006. (CEST)
Nejestivi životinjski proizvodi
[uredi kôd]je moja "umotvorina". Prije nekog vremena sam otvorila pitanje kategoriziranja za svilu, biseri bjelokost, koje sam napisala. Kako se nitko baš nije zainteresirao (Osim Duha, Kubure i na periferiji Ante) i nije se našlo baš neko rješenje, doslovno sam ovaj naziv prevela s de.wiki. I, mislim da i nije baš previše pogrešan, istog tipa je i vuna, i pčelinji vosak a sigurno ih ima još. Jestivi nisu, proizvele su ih životinje, a i vjerujem da su Njemci znali što rade. Naravno, ne mislim da su oni najpametniji na svijetu, no niti ne vidim grešku u ovoj kategorizaciji. Pogledala sam onu statističku odnosno carinsku kategorizaciju, i niti prema njoj mi se ne čini da sam pogriješila. No, kako kao po običaju nisam pretjerano sigurna u sebe, neću insistirati. Branka France 14:47, 18. travnja 2006. (CEST)
- "Nejestivi životinjski proizvodi" su sami po sebi u redu, ali pitanje je šire. Trebamo napraviti dosljednu opću kategorizaciju svega, nema nam druge. Inače ćemo dobiti nešto kao Borgesovu "kinesku klasifikaciju životinja". Prema toj slavnoj klasifikaciji, životinje se dijele na:
- 1. životinje koje pripadaju Caru,
- 2. balzamirane životinje,
- 3. dresirane životinje,
- 4. praščiće,
- 5. sirene,
- 6. bajkovite životinje,
- 7. pse lutalice,
- 8. životinje uključene u ovu klasifikaciju,
- 9. životinje koje dršću kao da su bijesne,
- 10. neizbrojive životinje,
- 11. životinje naslikane vrlo tankim kistom od devine dlake,
- 12. ostale,
- 13. životinje koje su upravo razbile vazu s cvijećem,
- 14. životinje koje izdaleka izgledaju kao muhe.
- Što više radim na Wikipediji, to mi je ova podjela manje smiješna... --Zmaj 15:01, 18. travnja 2006. (CEST)
Jel mislis da ce ovako izgledati cijelo stablo kategorija ili samo zivotinje? :) --Ante Perkovic 15:04, 18. travnja 2006. (CEST)
- He, he... Već mi i predodžba o stablu kategorija zvuči previše optimistično. Ja bih to prije nazvao šikarom. --Zmaj 15:12, 18. travnja 2006. (CEST)
- Dečki, baš me veseli da vidim da ste otkačeni. Možda sam ja sama kriva, da uvijek imam osjećaj da ste, bar u komunikaciji samnom, "uštogljeni". Možda vas ja na taj stil, svojim godinama i svojim stilom uvjetujem, no, ja samo pokušavam ne biti nametljiva, to je sve. Ali, ja sam inače sasvim normalna osoba, i, sve u svemu, malo žalosna da se nismo nikada imali prilike i osobno sresti. (E, ako sad netko ovo zamjeri i doživi pre osobnim, briga me) Branka France 15:25, 18. travnja 2006. (CEST)
- Daj, molim te. Kao da itko ovdje ima ikakvu dob. Na samrtnoj ću postelji svojem djetetu oporučno ostaviti svoj wiki nick, a siguran sam da to ovdje nitko neće ni primijetiti. Besmrtni smo! Haw-haw-haw!!! (smijeh Vincenta Pricea) --Zmaj 15:43, 18. travnja 2006. (CEST)
- OK, sviđa mi se da me, možda, nakon x mjeseci ipak doživite kao dio zajednice (Sorry, ja sam za to kriva, nikog ne krivim) Branka France 16:40, 18. travnja 2006. (CEST)
Staljin
[uredi kôd]Zmajiću, ja se slažem da treba pisati Josif Visarionovič Staljin, ali kako to ostaje crveno a Staljin je plav, to bi trebalo onda nekako srediti. Slažeš li se? Branka France 14:13, 21. travnja 2006. (CEST)
- OK, stavio sam preusmjeravanje. --Zmaj 14:14, 21. travnja 2006. (CEST)
Tablice
[uredi kôd]Hej, pliz, znas li link do nekog funkcionalnog objasnjenja kako napraviti tablicu na wikici (koja na nesto lici)? Moze i na engelskom. THNX, Dejana
- Evo, uživaj: m:Help:Table
Tack! D.
Zašto stranica bježi na "stare izmjene"?
[uredi kôd]Zmaj, Molim te, nemoj mi sad opet reći da sam autodestruktivan. Uređivao sam novi prilog za razgovor o jeziku. Nisam kliknuo ni na što drugo osim "pokaži kako će izgledati", "Back" da popravim, i onda na "sačuvaj stranicu". Ali onda stranica nije sačuvana nego je nestala u "stare izmjene". Zašto? Kako to vratiti? Možeš li pomoći da se to vrati na stranicu za razgovore? Pozdrav, Otilio
- Ne razumijem što znači "nestala je u stare izmjene". Je li snimljena ili nije? Gdje se nalazi tekst koji želiš vratiti? U svakom slučaju, nakon što klikneš "pokaži kako će izgledati" i želiš popravljati, nemoj kliknuti "back", nego mijenjaj na toj istoj stranici (ispod prikaza kako će izgledati opet se nalazi okvir za mijenjanje). --Zmaj 10:50, 23. travnja 2006. (CEST)
premještanje članka
[uredi kôd]Zmaj, Imam još jednu molbu. Moj prvi prilog Wikipediji, onaj o hrvatskom konjunktivu uvrstio sam zabunom na stranicu za razgovore o 'KATEGORIJI Hrvatski jezik, a trebalo je na stranicu za razgovore o ČLANCIMA o hrvatskom jeziku. Trebalo bi to premjestiti a ja ne znam kako i ne vidim upute. Možeš li pomoći? Srdačan pozdrav, Otilio
- Riješeno. --Zmaj 10:50, 23. travnja 2006. (CEST)
Filozof
[uredi kôd]Kada je filozof ženskog roda, da li je onda ona: filozofkinja ili filozofica ili pak nešto treće ? :-) npr:
- Hannah Arendt ...., njemačka filozofkinja
- Hannah Arendt ...., njemačka filozofica
- Ma primijetio sam taj problem i pokušao sam potiho prijeći preko toga s "filozofom", ali ništa ne promiče feminističkom oku... Mislim da je ipak filozofkinja. --Zmaj 23:51, 24. travnja 2006. (CEST)
Imendani
[uredi kôd]Slažem se s tobom da je imendan koristan podatak, ali njima nije mjesto na odjeljku o izabranim godišnjicama jer oni ne govore ni o kakvoj povijesnoj godišnjici. Za razliku od njih, svetkovine i blagdani (koliko god daleki i strani bili) obilježavaju neku povijesnu godišnjicu.
- Ono što što su po tebi "izabrane godišnjice" (btw. užasno po(ra)vezane na hr:wiki) na glavnoj stranici je uvršteno pod: "Na današnji dan ... ", stoga ne vidim zapreku imendanima :-) Duh Svemira 19:49, 24. travnja 2006. (CEST)
- Još bolje ako je naslov "Na današnji dan..." jer bi se baš tako i trebale čitati godišnjice (a ne imendani). Dakle, "Na današnji dan 24. travnja obilježava se dan sjećanja na genocid u Armeniji (koji se dogodio na današnji dan 1894.)" ili još bolje "Na današnji dan 24. travnja 1880. osnovana je američka Kongresna knjižnica."
- Ako bismo željeli uvrstiti imendane u dio o izabranim godišnjicama, onda bismo ih trebali uvrstiti za svaki dan (dakle bez diskrimnacije), a to jednostavno nije moguće zato jer u nekim danima imamo blagdane/svetkovine kojih je toliko da i sami "guše" s tekstom dio o izabranim godišnjicama. E pa kad bi još dodali tome i imendane, onda bi glavna stranica izgubila preglednost i razumljivost što bi inače trebala imati.
- Kao prvo isprika Zmaju jer se prepucavamo na njegovoj suradničkoj stranici (Zmaj, premjesti ovo negdje :-))
- Kao drugo, zar misliš da će tvoje godišnjice preživjeti godinu dana bez drastičnih promjena. Ja ne mislim tako. Godina dana je puno; što novih članaka, što novih suradnika! Pa će se isto tako te godišnjice mijenjati iz "tvojih" jadnih engleskih prijevoda u poveznice na hrvatske dogadjaje i članke. Pa zato ne vidim razloga tvojoj pobuni oko imendana ? Duh Svemira 20:47, 24. travnja 2006. (CEST)
Mali ispravak – i u engleskoj kulturi postoje imendani koji se također slave, ali ne toliko koliko su se i kod nas prije slavili. Kod nas jedino neke starije osobe slave imendan umjesto (ili više od) rođendana.
P.S. Hvala što si prihvatio prijedloge koje sam napisao u smjernicama za uređivanje izabranih godišnjica (tj. uvrštavanje ne više od jedne smrti (bar za sad dok nema drugih značajnijih događaja) i do 5 godišnjica po danu). :)
Bok,
- Imam blagi osjećaj da ne čitaš moje poruke. Kažeš da "jednostavno" nije moguće staviti imendane jer ima mnogo blagdana. Pa ja sam u zadnjoj poruci upravo predložio da se riješimo tih blagdana koje slave na Marsu i Veneri jer nama u Hrvatskoj ne znače ništa! U Wikipediji svugdje dajemo prednost hrvatskim temama, pa ne znam zašto bismo u godišnjicama bili internacionalisti.
- Osim toga, tvoj je argument da imendanima nije mjesto na godišnjicama jer ne obilježavaju nikakvu godišnjicu. Tko će se buniti? "TV kalendar"? To je najobičnije cjepidlačenje. "Izgubit ćemo preglednost i razumljivost." Zbog tri riječi koje su ljudima zanimljive? U te ljude spada praktički cijela seoska Hrvatska (i oni već imaju internet) i dobar dio gradova. Tebi imendani nisu važni, ali daj se malo uživi u ostatak pučanstva.
- Ne moraš mi se zahvaljivati što sam prihvatio prijedloge za godišnjice, jer ih nisam prihvatio da bih tebe usrećio nego zato što sam razmislio o njima i zaključio da su opravdani. Iskreno, ne znam ima li ovaj razgovor ikakvog smisla, jer imam dojam da razgovaram s nekim tko se zarekao da nikad ne mijenja mišljenje ni o čemu, što mi nije nimalo ugodno. --Zmaj 00:11, 25. travnja 2006. (CEST)
Kao prvo, imaš krivi dojam o meni što se tiče mjenjanja mišljenja – ja u svojem mišljenju o nekim važnim stvarima pokušavam biti što objektivniji, a ne na načelu vanilija ili čokolada.
No, bez obzira na to imam prijedlog kako da riješimo ovaj problem. Na portalu zajednice trebalo bi postaviti dobro formulirano (nesubjektivno) pitanje o imendanima ili ne, a nakon pitanja navesti istovremeno sve argumente za i sve argumente protiv, pa neka zajednica odluči (ili ako netko već ima svoje mišljenje neka doda još neki argument), jer se ovo ipak tiče hr.wikipedije, a ne nekog drugog.
- Može, napravit ćemo tako. --Zmaj 08:34, 2. svibnja 2006. (CEST)
Ugljikov dioksid vs Ugljični dioksid
[uredi kôd]Bok,
Vidio sam da si svojevremeno napravio izmjenu Ugljikov dioksid premješteno na Ugljični dioksid: tako kaže pravopis BFM), pa sam se sjetio da se i u zadnje vrijeme rade neka slicna premjestanja.
Jesi li to popratio? Pitam jer vidim da si gledao u BFM zbog toga, pa pretpostavljam da se razumijes u to. --195.29.145.165 15:10, 28. travnja 2006. (CEST)
- Ne znam na koja premještanja misliš, ali pogledat ću. --Zmaj 08:34, 2. svibnja 2006. (CEST)
Rokfor
[uredi kôd]Zmajiću, super za rokfor. Ponekad, kad čitam razne rasprave u kafiću i drugdje (u koje se obično ne miješam) imam osjećaj čistog lar-pur-larizma (ovo sam napisala baš po Vuku) i pitam se, radimo li mi to što radimo radi sebe ili radi korisnika. Uvijek mislim, da vodilja mora biti dostupnost informaciji, a uvijek će se, u tekstu, usmjeravanju, ili nekako drukčije naći mjesta i za znanstvene odrednice. Ali prije svega, kako to kompjuteraši vole reći, ugodno da korisnika. Branka France 15:22, 28. travnja 2006. (CEST)
- Živa istina. Trebamo biti "sluge narodu". Inače, upravo smo neki dan dobili članak larpurlartizam. --Zmaj 08:34, 2. svibnja 2006. (CEST)
Hrvatska opća enciklopedija na engleskom
[uredi kôd]Molio bih nekoga tko ima malo vremena za odvojiti da napiše članak na engleskoj Wikipediji o Hrvatskoj općoj enciklopediji ( Leksikografski Zavod Miroslav Krleža) jer na žalost za sada još ne postoji, dok su, primjerice, slovenci davnih dana napisali engleski članak o svojoj enciklopediji. Za sada tako odajemo dojam intelektualno slabe sredine, što nipošto nije dobro za hrvatsku međunarodnu promociju. Elephantus i ti si pozvan da se pridružiš ako znaš engleski jezik. Unaprijed se zahvaljujem.
Članak možete započeti klikom na pojam "Hrvatska opća enciklopedija" na ovoj eng. stranici o enciklopedijama:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_encyclopedias#Croatia
Rens
- Suradnik je ovo stavio i u Kafić. --Zmaj 08:34, 2. svibnja 2006. (CEST)
Može pogled na Razgovor:Amazona?? Branka France 10:09, 4. svibnja 2006. (CEST)
Ma, evo mene opet s jednom te istom temom: Ja imam atlas, i to nekoliko, relativno pristojnih, ali...čak na različitim kartama u istom atlasu jednom piše Yangtze, a drugi put Yangtse... ma, šteta riječi i vremena, jasno vam je što mislim:-( u istom atlasu jednom je Sena, a drugi put Seine:-( Branka France 10:36, 4. svibnja 2006. (CEST) Uzgred, ja sam za Jance, to je nešto što će naš korisnik sigurno prvo pokušati, a da li će do kojeg od ovih oblika ikad stići - veliko pitanjeBranka France 10:39, 4. svibnja 2006. (CEST)
Redesign?
[uredi kôd]Ovako bi mogla izgledati Glavna stranica hr.wiki, rješenje većim dijelom preuzeto od Poljaka. Dobio sam potporu većine na IRC-u, no nitko nema nekih kostruktivnih sugestija, pa ajmo raspraviti i vidjeti ako se još što može promijeniti... Pozdrav, E.coli 14:27, 4. svibnja 2006. (CEST)
- (1) Ikona kalendara u rubrici "Na današnji dan" se ne može nadomjestiti jer je kao takva dana na commonsima, meni ne smeta jer svatko iz informacije vidi o kojem se datumu radi i da smo vrlo aktualni. (2) Ostale izmjene sam učinio kako sam najbolje znao da ne bude "sendviča", a da iskoristimo već postojeće sadržaje (Predložak:catbar)... E.coli 18:29, 5. svibnja 2006. (CEST)
znam
[uredi kôd]ma da, ali lista stubova me zanima ako postoji i gdje je nać? West Brom 4ever 22:37, 13. svibnja 2006. (CEST)
thx
[uredi kôd]thx, m8. u helped me a l0t. West Brom 4ever 22:45, 13. svibnja 2006. (CEST)
Zmajiću, šta da napišem, Bramaputra, ili Brahmaputra? Kao što vidiš, oboje je crveno, prema tome ne postoji još. Možda da mi drugi put javite za susret na IRC-u??Branka France 13:48, 14. svibnja 2006. (CEST)
Kako odgonetnuti šifru suradnika
[uredi kôd]Zmaj, Htio bi nešto pitati autora članka o akuzativu , ali iz šifre 136.221.70.118 ne vidim ništa. Kako saznati tko je autor? Srdačan pozdrav, Otilio 213.191.130.170 20:39, 14. svibnja 2006. (CEST)
Poydravljam Vašu namjeru da nedopustite pisanje neistina od strane uređivača stranice Prozora.Službena stranica općine je Prozor-Rama, a njeno sjedište je Prozor.Ona nije ni hrvatska ni bošnjačka, već je i hrvatska i bošnjačka. nedozvolite da se njena historija mijenja, ja ću naszaviti saradnju, ali mi dopustite da je uređujem po mjeri i istini za sve.
hvala
[uredi kôd]hvala. Jedan običan čovjek
Marko,
[uredi kôd]Ja samo zelim da se zahvalim. Milos me je ponizio i na stranici za razgovor i na kaficu. Tvoja reakcija je bila odmerena i fer. Hvala. --Bormalagurski 00:15, 18. svibnja 2006. (CEST)
Starčević na en wiki
[uredi kôd]Napravio sam manje dodatke na stranici za razgovor. Ako se slažeš, ostavi ih; ako ne, izmijeni očo izbriši. Mir Harven 10:45, 19. svibnja 2006. (CEST)
bravo, care!
[uredi kôd]- Majstor si. Stvarno zaslužuješ sve pohvale za onu stranicu o teh. pitanjima. West Brom 4ever
Novosti
[uredi kôd]Tamo si naveo, čini mi se da kad su bile Novosti, od nas koji se bunimo da se vrate nitko nije uređivao. E, pa nije istina. Ja sam koliki put kad sam našao nesšto zanimljivo od općeg interesa prepravljao te Novosti i stavljao nove. Tražiš da se dva tjedna uređuju bez stavljanja na glavnu stranicu? Pa za 2 tjedna ono što je danas novost više neće biti. Ne mislim stavljati sve i svašta nego povremeno neku rečenicu koja će upućivati na bitna događanja. Damirux 19:08, 23. svibnja 2006. (CEST)
Kandža ili pandža
[uredi kôd]Evo mene opet po savjet! U mojoj literaturi se koristi izraz "kandža", a na TV upravo ide neki dokumentarac i koriste riječ "pandža". Jučer sam stavila članak "kandža", i rado bih da ti provjeriš pa da eventualno promijenimo. Ili ne. Branka France 10:35, 25. svibnja 2006. (CEST)
- U članku Kandža dodao sam poglavlje "Porijeklo riječi", koje objašnjava sve. --Zmaj 11:39, 25. svibnja 2006. (CEST)
Zmaj, imamo Paradžika prepisanog ,vidi. Možda treba dozvola --Zeljko 22:31, 29. svibnja 2006. (CEST)
Sad sam nešto gledala Predložak:Izabrani članak i razgovor uz njega, pa sam se sjetila da već dugo nigdje nisam srela Conq-a. Zna li netko što se s njim događa? Matura, ili nešto drugo?? Branka France 23:15, 30. svibnja 2006. (CEST)
- Ne znam što je s njim. Bila bi šteta da ode, napisao je mnogo izvrsnih članaka. --Zmaj 14:17, 3. lipnja 2006. (CEST)
Zdravo
[uredi kôd]Jako cenim vaše zalaganje u vezi članka o Jasenovcu i odmeren stav u vezi ove dosta i za vas i za nas emotivne teme. Moje korisničko ime na vikipediji srpskog jezika je Vladaig. Sve najbolje--193.170.51.2 13:50, 3. lipnja 2006. (CEST)
- Hvala, svi se trudimo da Wikipedija bude što bolja. Želim ti mnogo uspjeha u radu. --Zmaj 14:17, 3. lipnja 2006. (CEST)
Predložak !
[uredi kôd]Mislim da bi bilo dobro da se članak tjedna TREBA PROMIJENITI ! Zato se ne slažem sa zaključavanjem.
--Edgar Allan Poe 15:51, 5. lipnja 2006. (CEST)
Rajčice
[uredi kôd]Zmajiću, evo mene opet s pitanjem koje, vjerojatno, nema konačan i znanstveni odgovor, vjerojatno je više riječ o sjećaju za jezik. U jednom starom izdanju (1968. Otokar Keršovani, Rijeka) knjige Egzotične ptice od Alfreda Edmunda Brehna, preteče svih kasnijih knjiga o životinjama, rajske ptice naziva "Rajčice". I, sad je moja dilema, koristiti to ime, ili ono kod nas općepoznato, "rajske ptice". Priznajem, zabrzala sam, i napravila članak rajčice. No, sad se, naknadno, pitam da li sam dobro uradila. Da to ipak premjestimo na "rajske ptice"?? To, vjerujem, i nije pisanje struke (mislim, ornitologije). Branka France 14:37, 6. lipnja 2006. (CEST)
- Ne znam ništa o njima. Mislim da je to ipak pitanje za struku. --Zmaj 14:39, 6. lipnja 2006. (CEST)
Jesi vidio Teslu, dodao slike i malo linkova ,pa ako hoćeš da to prebaciš. pozdrav --Zeljko 12:57, 10. lipnja 2006. (CEST)
- Riješeno. --Zmaj 13:22, 10. lipnja 2006. (CEST)
Bravo Zmajček. Idem na ručak.
Obavijest
[uredi kôd]Idem na put. Vraćam se za tri dana, 19. lipnja. --Zmaj 12:20, 16. lipnja 2006. (CEST)
Duh naš svemirski ;-)
[uredi kôd]Vidio, kad protekne predviđeno vrijeme, bit' će postavljena. SpeedyGonsales 18:52, 17. lipnja 2006. (CEST)
Obavijest
[uredi kôd]Idem na put. Vraćam se 24. lipnja. --Zmaj 13:44, 21. lipnja 2006. (CEST)
- Previše putuješ. Malo treba smanjiti klatiti okolo. (šala). Htio bih pohvaliti sve Administratore na razvode HR wikipedije. --Amer