Razgovor sa suradnikom:Scorpy
Izgled
Postumno/posthumno
[uredi kôd]Da, znam. Ja i propagiram oblik postuman jer je bolji. Iako se i drugi oblik proširio, ali to je školski primjer pučke etimologije. Hvala na obrazloženju. ;-) Dejana 13:09, 3. ožujka 2006. (CET)
- Još nešto zanimljivo Brodnjak oblik postumno navodi kao srpski??!! A, zamisli, hrvatski je oblik (opet, prema Brodnjaku) posthumno! ;-) Dejana 13:12, 3. ožujka 2006. (CET)
- Brodnjaka treba otvarati vrlo oprezno. :D No i za Anića vrijedi isto; za oba je rječnika čovjeku nužno određeno predznanje - u prvom slučaju kako bi mnoge "srbizme" reintegrirao u hrvatski korpus, a u drugom kako bi "onima preko" vratio ono što je njihovo - a što je moj bivši profesor proglasio našim. Ali ne zamjeram mu to, svojih se kriterija dosljedno držao i istodobno je pokušao napisati rječnik standardnoga i (raz)govornoga jezika - što je zapravo nemoguće. Otuda pogreške. Scorpy
- Pozdrav! Nisi unio svoj mail pa te ne mogu kontaktirati, a trebala bih te nešto, a ne želim pisuckati na wikici baš o svemu. Jel bi htio ti kontaktirati mene? Odeš na moju stranicu i u izborniku s lijeva imaš opciju za slanje mailova. Pliz, Dejana 10:21, 4. ožujka 2006. (CET)
- Hm... Ne shvaćam. Ja sâm sebi mogu poslati poruku, ali tebi ne. Ne znam što je posrijedi. Ali nije bitno, adresa mi je scorpy.zg@gmail.com. Scorpy
Ah, but when the Small World is made Even Smaller
[uredi kôd]Eto smo se sasli. Mozda za stranca na hrvatskom Internetu to nije cudno, ali desava mi se prvi put, bilo gdje, da bih u jednom Internet-drustvu nasao nekoga iz sasvim drugoga.
Zasto neces ovdje pisati?
--VKokielov 19:29, 9. ožujka 2006. (CET) (Improper)
- Neću zasad. ;) Scorpy 20:10, 9. ožujka 2006. (CET)