Prijeđi na sadržaj

Razgovor:Pregled novčanih kovova Rimskog Carstva

Stranica ne postoji na drugim jezicima.
Izvor: Wikipedija
Ovo je stranica za razgovor za raspravu o poboljšanjima na članku Pregled novčanih kovova Rimskog Carstva.
Rad na člancima
Pismohrane:

semis je zlatni novac, pola solida davor 23:29, 10. ožujak 2007. (CET)

semi na latinskom znači polovina
nisam nigdje čuo da se koristi u izrazima za bakreni ili brončani novac barem u hrvatskom nazivlju postoji u težinskim mjerama kao semi+uncija znači pola unce, ili uz ime novca čiju polovinu predstavlja
ima na dubrovačkom novcu natpis DVCAT ET SEM znači dukat i pola

semis je pola asa ali as je težinska mjera i kao posebna vrsta novaca se ne uzima

isto tako binari su multiple ili medaljoni davor 07:08, 11. ožujak 2007. (CET)

Započnite raspravu o stranici Pregled novčanih kovova Rimskog Carstva

Započnite novu raspravu