Dodatak:Likovi u djelima
Likovi u djelima - sastavljačima i rješavačima križaljki dobro bi došao popis likova iz hrvatskih (i ostalih) književnih (i ostalih) djela. Takav popis mogli bi stvoriti suradnici hrvatske Wikipedije. Predlažem da se to uradi ovako:
U naslovni red treba upisati naslov djela, ispod njega puno ime autora, naziv izdavača, mjesto i godinu izdavanja, a u zagradu potpis suradnika (da bi se kasnije znalo što je tko uradio).
Ispod toga treba abecednim redom nabrajati likove: ime, kratak opis i u zagradi broj stranice na kojoj se to može provjeriti.
Djela treba svrstavati po abecednom redu pod odgovarajuće slovo. Kad djela i likovi bude mnogo, ovaj će se popis razbiti na nekoliko manjih. Kasnije se može pripremiti program koji će iz takvog popisa generirati abecedni popis likova s linkovima na "njihova" djela.
U popis treba (na isti način) uvrštavati (manje poznate) stvarne i sve izmišljene geografske nazive, nepoznate etnike, izmišljene riječi i nazive i sl.
("Tri domobrana"), Miroslav Krleža, "Zora", Zagreb, 1962. (Belirac)
- Blažek Franjo - domobran (7)
- Frederiks, barun von - Rikardov dvojnik na ruskoj strani (28)
- Križ Matija - domobran (7)
- Loborec Štef - domobran (7)
- Lovrek Štef - domobran (7)
- Palčić - divizijski mrtvozornik (33)
- Pecak Imbro - domobran (7)
- Pesek Mato - domobranski desetnik (7)
- Rikard Weisersheimb, Ritter von Reichlin-Meldegg und Hochenthurm - austrijski generalštapski potpukovnik (27)
- Rucner - domobran samoubojica (24)
- Šmit - narednik (20)
- Trdak Vid - domobran (7)
Agatha Christie: "V.D.T. obrt za marketing i izdavaštvo", Zagreb, 2002.
- Anthony Marston - mladi pustolov, nasljednik
- doktor Edward G. Armstrong - liječnik/alkoholičar
- Emily Brent - starija vjernica
- Ethel Rogers - kuharica/žena Thomasa Rogersa
- sudac Lawrence Wargrave - umirovljeni sudac
- general MacArthur - umirovljeni general
- Philip Lombard/Charles Morley - istraživač/pješak
- Thomas Rogers - batler/Ethelin suprug
- Vera Claythorne - mlada učiteljica
- William Henry Blore - detektiv
("Izbor iz djela"), Ivo Vojnović, "Mosta", Zagreb, 1995. (Belirac)
- Ane Menze-Bobali - tetka Orsatova (170)
- Antun - gospar (170)
- Deša Palmotica - gospođa, Anina unuka (170)
- Gjivo - gospar (170)
- Gjono - gospar (170)
- Jero - gospar (170)
- Karlo - gospar (170)
- knez (170)
- Kristina - "djevojka pučka" (170)
- Lucija - djevojka u Orsata (170)
- Luco - gospar (170)
- Luko - gospar (170)
- Lukša - gospar (170)
- Marko - gospar (170)
- Mato - gospar (170)
- Miho - gospar (170)
- Niko - gospar (170)
- Nikša - gospar (170)
- Orsat - gospar (170)
- Palo - gospar (170)
- Sabo - gospar (170)
- Šiško - gospar (170)
- Tomo - gospar (170)
- Vlagj - gospar (170)
- Vlaho - gospar (170)
("Izbor iz djela"), Ivo Vojnović, "Mosta", Zagreb, 1995. (Belirac)
- Kata - djevojka u Mare Nikšine Beneša (218)
- Luco Orsatov Volzo (218)
- Lujo Lasić (218)
- Made - kći Mare Nikšine Beneša (218)
- Mara Nikšina Beneša - "vladika dubrovačka" (218)
- Ore - kći Mare Nikšine Beneša (218)
- Pavle - kći Mare Nikšine Beneša (218)
- Sabo Šiškov Prokulo (218)
- Vaso - trgovac (218)
(<"Izbor iz djela"), Ivo Vojnović, "Mosta", Zagreb, 1995. (Belirac)
- dum Marin - parok (254)
- Emica - kći gospođe Mare (254)
- grof Hans (254)
- Ida - rodica gospara Lukše (254)
- Jelka - prijateljica gospođe Lukre i njene kćeri (254)
- Josip Lasić - grof (254)
- Klara - gospođa (254)
- Lidija, barunica (254)
- Lukre - gospođa (254)
- Lukša grof Menze (Menčetić), gospar (254)
- Mare - gospođa, sestra gospara Lukše (254)
- Marko pl. Tudizi - trgovac (254)
- Niko, gospar - brat gospara Lukše (254)
- Ore - kće gospođe Lukre (254)
- Slave - gospođa (254)
- Vica - djevojka u gospara Lukše (254)
- Vuko - Konavljanin (254)
Frano Dražić, kapetan pomorski.
Niko Marinović, bogataš iz Amerike.
Ivo Ledinić, meštar na škaru.
Pavo, barkarijol.
Vlaho slijepi.
Toni, djetić u Ledinića.
Parok.
Grobar.
Anica, Franova kći.
Jele, Ivova majka.
Kata, Pavova žena.
Marija od poste.
Lucija, djevojka u Frana Dražića.
Jedan stari mrnar.
Pomorci, radnici na škaru, ženice, djeca, narod.
Čin se dogada u malome pristaništu dubrovačkoga primorja godine 186*.
(Ova je drama prikazana prvi put u Kr. Hrvatskom Kazalištu u Zagrebu dne 30. listopada 1895.)
Marin Držić, Skup : Novela od Stanca, "Zagrebačka stvarnost", Zagreb, 2002. (Belirac)
- Dživo Pešica - mladi Dubrovčanin
- Miho - mladi Dubrovčanin
- Stanac - "vlah"
- Vile (mn.) - "maskari"
- Vlah - maskar
- Vlaho - mladi Dubrovčanin
William Shakespeare: Romeo i Julija, Varaždin, 1997.
- Abraham - Montecchijev sluga (9)
- Baltazar - Montecchijev sluga (9)
- Benvoglio - Montecchijev sinovac i Romeov prijatelj (9)
- Capuletti - glava jedne od dviju porodica koje žive u omrazi (9)
- Capulettijev rođak (9)
- Drugi stražar (10)
- Drugi svirač (10)
- Escalo - veronski knez (9)
- Giovanni - franjevac (9)
- Gospođa Capuletti (10)
- Gospođa Montecchi (10)
- Grgur - Capulettijev sluga (9)
- Julija (Giulietta) - Capulettijeva kći (10)
- Julijina dojilja (10)
- Lorenzo - franjevac (9)
- Ljekarnik (10)
- Marcuzijev paž (10)
- Mercuzio - rođak kneza Escula i Romeov prijatelj
- Montecchi - glava jedne od dviju porodica koje žive u omrazi (9)
- Paris - mlad plemić, rođan kneza Escala (9)
- Parisov paž (9)
- Petar - Capulettijev sluga (9)
- Prvi stražar (10)
- Prvi svirač (10)
- Samson - Capulettijev sluga (9)
- Romeo - Montecchijev sin (9)
- Samson - Capulettijev sluga (9)
- Tibaldo - Capulettijev sinovac (9)
- Treći stražar (10)
- Treći svirač (10)
Marin Držić, Matica hrvatska, Zagreb, 1964. (Belirac)
- Andrijana - kći Skupova (7)
- Dobre - "Kamilova mati" (7)
- Drijemalo - djetić Zlatoga kuma (7)
- Dživo - "prijatelj Dobrin" (7)
- Gruba - "godišnica mlada Dživova" (7)
- Kamilo (7)
- Munuo - "djetić Kamilov" (7)
- Niko - "dundo Kamilov" (7)
- Pasimaha (Kotoranin) - djetić Zlatoga kuma (7)
- Pjerić - "prijatelj Kamilov" (7)
- Safir - u prologu (7)
- Skup - starac (7)
- Variva - "godišnica stara Skupova" (7)
- Zlati kum - Dobrin brat (7)
Molière, Globus media d.o.o, Zagreb, 2005.
- Cléante, šurjak Orgonov
- Damis, sin Orgonov
- Dorina, pratilica Marijanina
- Elmira, žena Orgonova
- Flipota, služavka gospođe Pernelle
- gospodin Loyal, sudski stražar
- Marijana, kćerka Orgonova
- Orgon, suprug Elmirin
- gospođa Pernelle, mati Orgonova
- Policijski činovnik
- Tartuffe, lažni pobožnjak
- Valerij, zaljubljen u Marijanu
Anton Pavlovič Čehov, SysPrint, Zagreb, 2003.
- Andrej Sergejevič Prozorov
- Aleksandar Ignatjevič Veršinjin
- Aleksej Petrovič Fedotik
- Anfisa
- Ferapont
- Fjodor Ilijič Kuligin
- Irina
- Ivan Romanovič Čebutikin
- Maša
- Natalija Ivanova
- Nikolaj Ljvovič Tusenbach
- Olga
- Vasilj Vasiljevič Soljini
- Vladimir Karlovič Rode